8.00 9706

Онлайн Спасибо за покупку (Are You Being Served?) 2 сезон смотреть

В памяти всплывает один удивительный британский сериал, появившийся в начале семидесятых годов. Он сразу же завоевал сердца зрителей своей необычностью, искрометным юмором и оптимизмом. Создатели этой картины ловко обошли ограничения того времени, когда сатира не приветствовалась. Они преподнесли зрителем яркий, увлекательный и потрясающий сериал, полный невероятных и смешных моментов. Авторы поднимали актуальные темы и ситуации, с которыми сталкиваются обычные люди. В центре внимания оказывались жадные начальники, беспринципные профсоюзные лидеры, лживая власть, а также социальные проблемы со всеми их нюансами и условностями. Финал сериала был поистине неожиданным – он затрагивал арабов, немцев, евреев, американцев и даже геев. Двусмысленность и неоднозначность высказываний позволяли каждому зрителю сделать свои собственные выводы. Чтобы привлечь публику, создатели придумали оригинальные идеи. В результате получился не просто смешной проект, а настоящий шедевр, который позволял зрителям проникнуться атмосферой веселья, насладиться игрой талантливых актеров. Особого внимания заслуживает Джон Инман, которому впоследствии пришлось оправдываться за свои высказывания о представителях ЛГБТ-сообщества. Его персонаж был наделен стереотипными чертами, что позволяло ему неоднозначно и поверхностно комментировать различные темы. На мой взгляд, Джон Инман – самый яркий актер в этом сериале. Остальные исполнители тоже смотрелись замечательно, вызывая исключительно положительные эмоции. Создатели серьезно отнеслись к работе, представив нам насыщенные, эмоциональные и позитивные образы, проработанные до мелочей. Перед нами предстают вызывающий капитан Пикок, ловкий покоритель женских сердец Лукас, туго соображающий мистер Рамболта, милая мисс Брамс и ветеран магазина мистер Грейнджер. Нельзя не упомянуть о настоящей проблеме – миссис Слокум, а также мистере Грейсе младшем. Все эти персонажи невероятно колоритные и великолепные. Смотреть на игру актеров было поистине увлекательно. Возникает вопрос: как можно вместить в один сериал столько хорошего, фееричного и умопомрачительного юмора? Это настолько здорово, увлекательно и удивительно, что эмоции просто не передать словами. Отдельно стоит отметить, что в сериале присутствует немало шуток ниже пояса. Однако они представлены так необычно и достойно, что никакой пошлости нет и в помине. Они не напрягают и не раздражают, а наоборот, дарят приятные эмоции. Все это благодаря хорошей актерской игре, обаянию и мастерству. Единственным недостатком сериала является то, что при переводе на русский язык теряется значительная часть шуток, забавных моментов, высказываний и действий. Многие фразы приобретают другой смысл и теряют атмосферную индивидуальность и стилистику. Перевод такого сериала – задача невероятно сложная и кропотливая, ведь необходимо точно передать смысл и веселье происходящих событий. Поэтому, если есть возможность, лучше смотреть сериал в оригинальной английской озвучке. Картина действительно эффектная, захватывающая, забавная и смешная. Приятного просмотра!
Актеры:
Молли Сугден, Джон Инман, Фрэнк Торнтон, Венди Ричард, Николас Смит, Тревор Бэннистер, Артур Инглиш, Харольд Беннетт, Артур Бру, Вивьенн Джонсон
Режисер:
Рэй Батт, Боб Спирс, Дэвид Крофт
Жанр:
комедия
Страна:
Великобритания
Вышел:
1974
Добавлено:
сезон полностью из 5 (05.03.2014)
Рецензии
В памяти всплывает один удивительный британский сериал, появившийся в начале семидесятых годов. Он сразу же завоевал сердца зрителей своей необычностью, искрометным юмором и оптимизмом. Создатели этой картины ловко обошли ограничения того времени, когда сатира не приветствовалась. Они преподнесли зрителем яркий, увлекательный и потрясающий сериал, полный невероятных и смешных моментов. Авторы поднимали актуальные темы и ситуации, с которыми сталкиваются обычные люди. В центре внимания оказывались жадные начальники, беспринципные профсоюзные лидеры, лживая власть, а также социальные проблемы со всеми их нюансами и условностями. Финал сериала был поистине неожиданным – он затрагивал арабов, немцев, евреев, американцев и даже геев. Двусмысленность и неоднозначность высказываний позволяли каждому зрителю сделать свои собственные выводы. Чтобы привлечь публику, создатели придумали оригинальные идеи. В результате получился не просто смешной проект, а настоящий шедевр, который позволял зрителям проникнуться атмосферой веселья, насладиться игрой талантливых актеров. Особого внимания заслуживает Джон Инман, которому впоследствии пришлось оправдываться за свои высказывания о представителях ЛГБТ-сообщества. Его персонаж был наделен стереотипными чертами, что позволяло ему неоднозначно и поверхностно комментировать различные темы. На мой взгляд, Джон Инман – самый яркий актер в этом сериале. Остальные исполнители тоже смотрелись замечательно, вызывая исключительно положительные эмоции. Создатели серьезно отнеслись к работе, представив нам насыщенные, эмоциональные и позитивные образы, проработанные до мелочей. Перед нами предстают вызывающий капитан Пикок, ловкий покоритель женских сердец Лукас, туго соображающий мистер Рамболта, милая мисс Брамс и ветеран магазина мистер Грейнджер. Нельзя не упомянуть о настоящей проблеме – миссис Слокум, а также мистере Грейсе младшем. Все эти персонажи невероятно колоритные и великолепные. Смотреть на игру актеров было поистине увлекательно. Возникает вопрос: как можно вместить в один сериал столько хорошего, фееричного и умопомрачительного юмора? Это настолько здорово, увлекательно и удивительно, что эмоции просто не передать словами. Отдельно стоит отметить, что в сериале присутствует немало шуток ниже пояса. Однако они представлены так необычно и достойно, что никакой пошлости нет и в помине. Они не напрягают и не раздражают, а наоборот, дарят приятные эмоции. Все это благодаря хорошей актерской игре, обаянию и мастерству. Единственным недостатком сериала является то, что при переводе на русский язык теряется значительная часть шуток, забавных моментов, высказываний и действий. Многие фразы приобретают другой смысл и теряют атмосферную индивидуальность и стилистику. Перевод такого сериала – задача невероятно сложная и кропотливая, ведь необходимо точно передать смысл и веселье происходящих событий. Поэтому, если есть возможность, лучше смотреть сериал в оригинальной английской озвучке. Картина действительно эффектная, захватывающая, забавная и смешная. Приятного просмотра!